Experience Fragments and Translations with Variations
What is best practice? should I be creating translation experiences under variations for experience fragments. Currently I have something like
- /content/experience-fragments/my-site/structure/header/en-gb.html
- /content/experience-fragments/my-site/structure/header/en-ca.html
- /content/experience-fragments/my-site/structure/header/fr-ca.html
- /content/experience-fragments/my-site/structure/header/es-ca.html
What is the preferred way to prepare and structure my experience fragments for translations?