Avatar

Level 1

Here is a scenerio.

1. Saved the English form as a .xdp file with XLIFF tags in place.

2. Opened the xdp file in Oxygen and ran the transform on it.

3. Now what? Open the file in Word and do the translation work? Open it in an XLIFF editor?

4. Bring it back into Oxygen and run the transform to put everything back into an xdp that I can open in LiveCycle Designer and make any adjustments to field widths, heights, or postions that may need to be made.

I don't normally work with XML but everyone else who does uses Oxygen to work with the XML and transforms etc.

Our Translation deparment I was told perfers to use Word for translation work.

So I am still wondering what it takes to get LiveCycle Designer forms translated into other languages. Right now I am doing form in other languages by taking a copy of the English form and copy/pasteing from an XML file that I am given using the XML tab in LiveCycle Designer. Hardly an efficient way to do it but that is the only way I know how at the moment. The XML file is really set up to work with InDesign which is what is used for most of the work done.

I am hoping someone from Adobe reads these forums and will see this and respond to help me learn what to do and what it takes to get forms from LiveCycle Designer out to translators.

Steven